La FIFA y Sony han anunciado que el Mundial de fútbol que se celebra en Sudáfrica el próximo verano de 2010 será grabado en parte con cámaras 3D, lo que dará a ciertos televidentes la posibilidad de ver los partidos de una forma sorprendente.
El anuncio indica que 25 de los partidos de la fase final del Mundial se grabarán con cámaras especiales de Sony y el resultado se emitirá a fiestas de fans que se organizarán en algunas ciudades del mundo.
De hecho las países son Londres, Berlín, México, Paris, Río de Janeiro, Roma, y Sydney. Además Sony preparará una película documental especial en 3D que tendrá edición Blu-ray a finales del año que viene. Parece que cada vez más y más empresas se lanzan a la producción y emisión de contenidos en tres dimensiones.
vINQulos



Pingback: Twitter Trackbacks for El mundial en 3D | The Inquirer ES [theinquirer.es] on Topsy.com
Se nesesita algun tipo de lentes para ver esas transmisiones ?
Si no tienes una pantalla adaptada (que no creo porque están saliendo del horno ahora) entonces seguramente sí.
Buena la noticia, pero no sabía que Londres, Río de Janeiro, etc., eran países. Supongo que habrá querido decir “las ciudades”.
@Diego, tal cual. Es mas, Mexico tambien es referenciado como ciudad, cuando en realidad es D.F o Ciudad de Mexico.
Vemos este tipo de errores con frecuencia y, lo que es alarmante, no se retractan de tales erratas.
“De hecho las países son Londres, Berlín, México, Paris, Río de Janeiro, Roma, y Sydney”
¿¿¿¿Y ESOS PAISES DONDE QUEDAN????
TV3 parece que se esta pensando emitir 3D anagliph ( las gafas de 2 colores). No es el mejor sistema, pero permite que se pueda ver con cualquier tele con un TDT.
USEN WINDOWS Y YA !!!
#Javier Pastor…Citizens of seven cities will get the chance to see 3D football during the tournament next summer, with London among the venues.
The rest are Berlin, Mexico City, Paris, Rio De Janeiro, Rome, and Sydney – so if you were hoping Skegness was going to be on there, you’ll have to hop on a train instead.
…por pastorear vacas ya te estas volviendo un buey
# Javier Pastor
seven cities se traduce como siete ciudades
mexico city se traduce como ciudad de México
supongo que este caso muestra los resultados de solo acostumbrarse a usar el copy and paste y no tu brillante inteligencia
Si su inteligencia nunca la ha usado. Google translator piensa por él. Y cuando escribe algo de su cosecha, demuestra los pocos conocimientos que hostenta.
Creo que os pasáis un poco…
developers part attributed decadal live movit
slowly work non open
contribute contribution fuels areas