La última versión de la suite ofimática y de productividad que sigue siendo una gran alternativa a Microsoft Office sigue apostando por el soporte de estándares abiertos, y llega también con tiempos reducidos de lanzamiento de las aplicaciones.
Esta versión celebra entre otras cosas un hito singular: 300 millones de descargas de la suite en sus 10 años de historia, con 100 millones habiéndose producido desde la página oficial. En realidad no se sabe a ciencia cierta cuántas instalaciones y descargas reales pueden haberse producido ya que por ejemplo los usuarios de Linux acceden a la suite desde diversas fuentes.
En OpenOffice.org 3.2 encontramos tiempos mejorados de lanzamiento de las aplicaciones, mejor compatibilidad con formatos abiertos -y también con algunos propietarios, como los conocidos DOC y XLS de Microsoft- y también numerosas mejoras en sus diversos módulos, sobre todo en la hoja de cálculo Calc, que se ha visto muy mejorada en varios aspectos.
vINQulos



sigue siendo una gran alternativa a Microsoft Office jajaja comencé el día con una sonrisa
Una pasada de suite de oficina, que sigan avanzando que van a buen ritmo, aer que hacen con la interfaz y los conceptos esos que aparecieron hace algún tiempo, que también prometían.
Mira que soy de linux y anti-microsoft, pero hay que reconocer que a OO aun le queda mucho camino que recorrer para tener la calidad de M$ office. A ver si en estas nuevas versiones encuentran el camino correcto ;)
Pues para mí openoffice ha mejorado mucho desde su versión 3. Que todavía no está al nivel de office? y quién usa office a un nivel necesario como para notar la diferencia?.
Me parece que hay mucho ‘enterado’, y luego, al fin y al cabo, con el openoffice 3 ya irían sobrados.
Ojo, no estoy diciendo que openoffice valga para todo el mundo, pero sí para el 95% de la gente.
Bien por Open Office y que cunda el ejemplo. Una suite magnifica a un precio inmejorable.
Me encantaria que los que afirman que Office 2007 es muy superior a openoffice 3.2 digan exactamente en que es muy superior, en que aplicativo, para realizar que tipo de actividades entre otros.
De esa misma forma yo tambien les puedo demostrar que openoffice hace algunas cosas que en office 2007 es imposible realizar, sin contar con algunas extensiones que aumentan las posibilidades de este software, pero claro como siempre los trolls hablan mucho, leen poco y piensan aun menos.
Hoy actualizé a la nueva versión, tanto en Windows 7 x64, como en Ubuntu 9.10 x64, y la verdad, me asombró como mejoró el arrance del programa, una velocidad increíble, a pesar de que es una bomba atómica en rendimiento (por lo menos en Windows, se nota en PCs viejas)
El mejor programa para realizar documentos sin duda es Latex (software libre), para realizar calculos y sobre todo gráficas el mejor es Origin Lab (es de pago), y lo afirmo porque lo usan la mayoria de las revistas cientificas (del area bio-médica, física, astronomia, química, etc.) mas prestigiosas del mundo. Sino me creen investiguen
Recomiendo a Openoffice para el usuario con tareas comunes, aunque no para los documentos mas importantes. Y lo anterior lo comento porque me fallo el año pasado en un par de ocasiones, justo cuando mas lo necesitaba (mi tesis y un informe final).
Pero para usuarios que necesiten algo mas liviano y que tengan necesidades muy básicas o que no quieran programas muy pesados, yo recomiendo a que Koffice y Gnoffice, que son una gran alternativa.
La versión española sigue traducida por analfabetos.
@Aleve, deberíamos ayudar, pues he estado ayudando en varias traducciones y en casi todas hacen una traducción literal palabra por palabra del inglés y es que queda sencillamente horroroso. No se si es porque los que ayudan a las traducciones son latinoamericanos (yo lo soy y quiero pensar que son capaces de hacer traducciones no literales) o porque la gente tira mucho de Google Translate para acabar antes, pero si es cierto lo que dices de que la traducción al español en algunos apartados es totalmente incoherente y carente de sentido.
Pingback: Linux Hispano | El podcast de Linux Hispano – #037 – Libertad para acceder al Software Libre
He intentado ayudar más de una vez. Es imposible. Mientras Sun, Oracle o quien sea mantenga a Colorado (un tipo que escribe con innumerables faltas de ortografía, gramática y hasta sintaxis) al frente de la versión española, no hay nada que hacer. Que sea mejicano es irrelevante. El problema es su ignorancia, su soberbia o su amor por la burocracia. Y mientras esto no cambie, OOo será una aplicación de tercera en el software en español. (No sé, por cierto, por qué no contratan a profesionales, como muchos de los que lo programan.)
Pues si ellos no quieren dar su brazo a torcer, se hace una traducción aparte y ya esta.